Post – 2016-07-29

”निदान 5

अल्‍पसंख्‍यता की अल्‍पसंख्‍यता सिंड्रोम 4

”क्‍या आप सोचते हैं, भारत में सांप्रदायिकता के जनक सैयद अहमद हैं?”

”इतिहास का बोझ ढोने के लिए एक आदमी का कंधा इतना कमजोर पड़ता है कि उस पर न तो श्रेय का बोझ लादा जा सकता है न अभियोग का। वह मात्र निमित्‍त होता है। शास्‍त्री जी आप ने गीता को ध्‍यान से पढ़ा है ? खैर, पढ़ा तो होगा ही परन्‍तु उसमें जो इतिहास और महारथी से महारथी योद्धा या कर्ता के बीच के संबंध का चित्रण है उसे शायद उस तरह न समझा हो जैसे मैं समझता हूें। उसमें कृष्‍ण अर्जुन काे उपयुक्‍त पात्र मान कर जिस विराट रूप का दर्शन कराते हैं वह कालप्रवाह का मूर्तन है। सर्वत्र वही व्‍याप्‍त है, सब कुछ उसी में घटित हो रहा है। कोई किसी का नाश नहीं करता है। वह कहते हैं, मैं कालदेव हूं। जो है उसका विनाश करने वाला। मैं जो चाहूंगा वह करने के लिए तुम्‍हारा उपयोग कर लंगा, तुम्‍हें देखना है कि तुम किसी बाहरी दबाव से, कुछ पाने के लिए कुछ करते हो या या निष्‍काम भाव से। य‍दि किसी स्‍वार्थ से प्रेरित न हो कर काम करते हो तो उसके परिणाम चाहे कितने भी अनिष्‍टकर हों वह तुमने नहीं किया, मैंने किया है, तुम उसके पाप से मुक्‍त हो।”

”डाक्‍साब, सर जो शिकायत करते हैं वह तो सही है।”

मैं सचमुच समझ नहीं पाया कि उनका संकेत किधर है। उनकी ओर प्रश्‍न भरी आंखों से देखा तो बोले, ”आप सचमुच विषय कोई हो, उड़ान भरने के लिए एक आसमान उसी में तैयार कर लेते हैं। मैं पूछ रहा था…”

आगे उन्‍हें कुछ कहना पड़े इससे पहले ही बात समझ में आ गई, ”मैं उसी का जवाब दे रहा था परन्‍तु इस मुहावरे में जो अापको समझ में आ सके। मैं कह रहा था, सैयद साहब ही नहीं, उन्‍हीं योग्‍यताओं, भौतिक परिस्थितियों, दबावों और चिन्‍ताओं के बीच आप भी ठीक वही करते। कहें उसमें कोई भी दूसरा वही करता फिर करने वाला तो वह काल है, वे परिस्थितियां है, इतिहास का महारथ है। उसकी अभिव्‍यक्ति नाना रूपों में एक ही काल में होती है। उन्‍होंने व्‍यक्तिगत लाभ के लिए कुछ नहीं किया, अपने समुदाय के हित के लिए किया और अपनी समझ से सर्वोत्‍तम किया – इसलिए ‘अहं त्‍वां सर्व पापेभ्‍यो मोक्षयिष्‍यामि मा शुच: ।

”आप देखें तो बंगाली शिक्षा में बढ़ ही नहीं गए थे, सभी पदों पर लगभग बंगालियों का कब्‍जा था और उनका व्‍यवहार गोरे साहबों से नकल किया गया था और शेष भारतीयों से वे काले साहबों की तरह ही पेश आते थे। गोरों का अपने प्रति गरूर भरा व्‍यवहार उन्‍हें भी खलता था, परन्‍तु दूसरे भारतीयों से वही व्‍यवहार करते हुए वे इसे भूल जाते थे। स्‍वयं ओडिशा, असम, पूर्वी बिहार, पंजाब के लोगों के लिए वे जिन संबोधनों का प्रयोग करते थे वे गाली हुआ करते थे। यह एक भौगा‍ेलिक प्रशासनिक सुविधा के कारण था, क्‍योंकि राजधानी कलकत्‍ता थी और सरकार के सारे दफतर वहीं थे। शिक्षा के आधुनिकीकरण के प्रयोग वहीं हुए थे और इसके महत्‍व को समझते हुए कुछ दूर दर्शी लोगों ने गांव गांव तक शिक्षा के प्रसार का प्रयत्‍न किया था जिसका उन्‍हें लाभ मिला था परन्‍तु इस लाभ के साथ ही उन्‍हें बंगाली जाति की अपनी श्रेष्‍ठता से जोड़ कर देखना आरंभ कर दिया था।

सैयद अहमद मुस्लिम समाज के उस वर्ग को ले कर चिन्तित थे जिनकी दशा में निरन्‍तर गिरावट आ रही थी या आनी थी। हिन्‍दुओं को वे हर मानी में आगे पा रहे थे आैर यह चिन्‍ता कांग्रेस के जन्‍म के साथ, प्रशासन में प्रतिनिधित्‍व की मांग के कारण इसलिए ही उग्र हो गई थी । लोकतांत्रिक प्रणाली और अवसर की समानता, आम मताधिकार के उन्‍हें डरावने लगते ही थे। ये इंग्‍लैंड के लिए ठीक थे भारत के लिए नहीं। यहां छोटे बड़े सभी को प्रतिनिधित्‍व नहीं दिया जा सकता था। एक खास आर्थिक हैसियत के लोगों को ही मताधिकार मिले तो ही ठीक रहेगा पर वह भी सुरक्षित नहीं था:
Some method of qualification must be made; for example, that people with a certain income shall be electors. Now, I ask you, O Mahomedans! Weep at your condition! Have you such wealth that you can compete with the Hindus? Most certainly not. Suppose, for example, that an income of Rs. 5,000 a year be fixed on, how many Mahomedans will there be? Which party will have the larger number of votes?

अब यदि सरकार यह भी मानने को तैयार हो जाय कि आधे हिन्‍दू और आधे मसलमान चुने जाएंगे तो भी हिन्‍दू अधिक काबिल सिद्ध होंगे:

let us suppose that a rule is laid down that half the members are to be Mahomedan and half Hindus, and that the Mahomedans and Hindus are each to elect their own men. Now, I ask you to pardon me for saying something which I say with a sore heart. In the whole nation there is no person who is equal to the Hindus in fitness for the work. ,

यदि आप उनके इन उद्गारों के भीतर झांक सकते हों तो पाएंगे ये उनके अपने विचार नहीं बल्कि उनके दिमाग में भरे हुए विचार थे कि मुसलमान हिन्‍दुओं का प्रभाव बढ़ने के साथ हर तरह से अरक्षित हैं, और उनकी सुरक्षा का एक ही उपाय है अंग्रेजी राज का बना रहना और इस तरह बना रहना कि इसकी कोई चूल तक ढीली न हो।

इस पराजय बोध को कम करने और उन्‍हें जुझारू अल्‍पमत बना कर अपने साथ रखने के लिए उनके इतिहास को भी उभारा और श्रेष्‍ठता बोध को भी खूराक की जाती थी। इसलिए सैयद अहमद के निम्‍न कथन को भी आधा सिखावन और आधा पस्‍तहिम्‍मती को इतिहास की यादों से दूर करने का उपाय ही मानना उचित होगा:
We are those who ruled India for six or seven hundred years. From our hands the country was taken by Govemment into its own. Is it not natural then for Government to entertain such thoughts? Is Government so foolish as to suppose that in seventy years we have forgotten all our grandeur and our empire? Although, should Government entertain such notions, she is certainly wrong; yet we must remember she has ample excuse. We do not live on fish, nor are we afraid of using a knife and fork lest we should cut our fingers. Our nation is of the blood of those who made not only Arabia, but Asia and Europe, to tremble. It is our nation which conquered with its sword the whole of India, although its peoples were all of one religion.

परन्‍तु इसी से जुड़ा तो वह डर भी था कि यदि शासन में हिन्‍दुओं का प्रभाव बढ़ा तो वे बदले की कार्रवाई करेंगे जो उस समय इतना प्रखर नहीं था क्‍योंकि तब स्‍वतंत्रता की बात नहीं उठी थी, केवल वाइसराय की कौंसिल की सदस्‍यता और प्रतियोगी परीक्षाओं के माध्‍यम से प्रशासनिक पदों पर भर्ती का ही सवाल था। बाद में स्‍वतंत्रता की संभावना बढ़ने के साथ इसने जमींदारों रियासतदारों के भीतर तीखी बेचैनी पैदा कर दी, जब कि भारतीय मूल के मुसलमान इससे प्रभावि न थे वे अन्तिम दौर को छोड़ कर इससे निप्‍प्रभावित रहे। सैयद अहमद की समझ से, और यह भी भरा हुआ विचार था, मुसलमानों के बचाव का एक ही उपाय था, सरकार का विश्‍वास जीतना, उसके सन्‍देह को दूर करना और उसके हाथ की कठपुतली बन जाना:
Our course of action should be such as to convince Government of the wrongness of her suspicions regarding us, if she entertain any.

बंगाली हिन्‍दुओं का शासन आने से रोका नहीं जा सकता, परन्‍तु एक क्षेत्र है जिसमें बंगाली की जगह मुस‍लमानों को अवसर मिल सकता था और संतुलन स्‍थापित किया जा सकता था। फौजी नौकरियां। आखिर मुगल काल में अमीर और रईस अपने फौजी पदों के बल पर ही पैदा हुए थे:
. A second error of Government of the greatest magnitude is this: that it does not give appointments in the army to those brave people whose ancestors did not use the pen to write with; no, but a different kind of pen — (cheers) — nor did they use black ink, but the ink they dipped their pens in was red, red ink which flows from the bodies of men. (Cheers.) O brothers! I have fought Government in the harshest language about these points. The time is, however, coming when my brothers, Pathans, Syeds, Hashimi, and Koreishi, whose blood smells of the blood of Abraham, will appear in glittering uniform as Colonels and Majors in the army. But we must wait for that time. Government will most certainly attend to it; provided you do not give rise to suspicions of disloyalty.

”जब हम सांप्रदायिकता की जड़ों को समझने का प्रयत्‍न करते हैं तो हमारा ध्‍यान इस
व्‍यग्रता पर भी जाना चाहिए और उन परिस्थितियों पर भी जो उन्‍हें उसी सरकार के हाथ में खेलने के लिए तैयार कर रही थी जो सांप्रदायिक तनाव के बल पर सीधे बल प्रयोग के बिना अपने भविष्‍य को निरापद बनाने के लिए प्रयत्‍नशील थी। अभी तक के विकास को हम केवल उस जमीन की तैयारी के रूप में ही देख सकते हैं जिसमें सांप्रदायिकता की खेती होनी थी। यह बीसवीं शताब्‍दी की चीज है।”